Characters remaining: 500/500
Translation

tăng chúng

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "tăng chúng" désigne principalement un groupe de bonzes ou de moines bouddhistes. Il est souvent utilisé pour décrire la communauté religieuse au sein du bouddhisme.

Explication et utilisation
  • Définition : "Tăng chúng" se réfère à l'ensemble des moines qui vivent en communauté, suivant les préceptes du bouddhisme. Ce terme est important dans le contexte de la religion et de la culture vietnamienne.

  • Utilisation : On utilise "tăng chúng" pour parler de la communauté monastique, par exemple lors de discussions sur des cérémonies religieuses ou la vie monastique.

Exemple
  • Dans une phrase : "Les tăng chúng se réunissent chaque dimanche pour méditer et prier." (Les bonzes se réunissent chaque dimanche pour méditer et prier.)
Usage avancé

Dans un contexte plus académique ou littéraire, "tăng chúng" peut être utilisé pour discuter des contributions culturelles et spirituelles des moines bouddhistes dans la société vietnamienne. Par exemple, on pourrait dire : "Tăng chúng joue un rôle essentiel dans la préservation des traditions bouddhistes au Vietnam."

Variantes de mots
  • Tăng : signifie "moine" ou "bonze".
  • Chúng : signifie "groupe" ou "communauté".
  • Ensemble, ils forment le terme qui désigne spécifiquement la communauté monastique.
Significations différentes

Bien que "tăng chúng" soit principalement utilisé pour désigner les moines, dans un contexte plus large, il peut aussi faire référence à des groupes de personnes qui partagent des croyances ou des valeurs communes, mais cette utilisation est moins courante.

Synonymes
  • Tăng ni : se réfère spécifiquement aux nonnes bouddhistes.
  • Tăng đoàn : un terme qui peut aussi désigner un groupe de moines dans un contexte plus formel.
  1. bonzes.

Similar Spellings

Words Containing "tăng chúng"

Comments and discussion on the word "tăng chúng"